嚬
注音: ㄆㄧㄣˊ 讀音: pín
五筆86: KHIM 五筆98:KHHM 倉頡:RYHC 鄭碼: JIKG 電碼:0914
筆順編號:2512121233132511134 四角號碼:61086 UNICODE:56AC
基本意思
pín ㄆㄧㄣˊ- 笑的樣子。
- 古同顰。
方言注音
- 粵語:pan4
- 客家話:[梅縣腔]pin2[海陸豐腔]pin2[客英字典]pin2[臺灣四縣腔]pin2[寶安腔]pin2
詳細意思解釋
- 嚬 pín
<名〉
- 一種開花植物 [clover fern]。亦稱「四葉菜」、「田字草」。蕨類植物,生在淺水中,莖橫生在泥中,質柔軟,有分枝,葉有長柄
- 另見 píng
詞性變化
- 嚬
顰 pín〈動〉
- 同「顰」。本義:皺眉 [knit the brows]
- 侯乘駒兮入廟,慰我民兮,不嚬以笑。——韓愈《柳州羅池廟詩》
- 又如:嚬眉(皺眉頭);嚬笑(皺眉和歡笑);嚬瘁(皺眉而憂傷);嚬呻(蹙眉呻吟;苦吟)
- 張口 [open the mouth]。如:嚬伸(欠伸,打呵欠)
《康熙字典》
- 《丑集上》《口字部》 ·嚬 ·康熙筆畫:19 ·部外筆畫:16
- 《廣韻》符眞切《集韻》《韻會》《正韻》吡賔切,音頻。《正字通》眉蹙貌。《通鑒》韓昭侯曰:明主愛一嚬一笑。《王筠詩》斂笑動微嚬。 又《正字通》通作顰。《駱賔王詩》妝鏡菱花暗,愁眉柳葉顰。 又通作矉。《莊子·天運篇》西施病心而矉。《註》蹙額曰矉。《李白詩》蛾眉不可妒,況乃效其矉。 又借作頻。《孟子》已頻願曰。《王充·論衡》薄酒酸苦,賔主頻蹙。○按《正字通》云嚬與言部別,未聞訓嚬爲笑者,信如舊註,則一嚬一笑,猶言一笑一笑也,於義難解。各韻書以爲笑貌,俱誤。