蕢
注音: ㄎㄨㄟˋ ㄎㄨㄞˋ 讀音: kuì kuài
簡體部首: 艸 簡體部外筆畫: 9 簡體總筆畫: 12
繁體部首: 艸 繁體部外筆畫:9 繁體總筆畫: 15
五筆86/98:AKHM 倉頡: TLMO 鄭碼: EJAL 電碼:5614
筆順編號:122251212534 四角號碼: 44802 UNICODE:8489
基本意思
(蕢)
kuì ㄎㄨㄟˋ- 古代用草編的筐子,一般用來盛土:「有荷~而過孔氏之門者」。
方言注音
- 粵語:gwai6
詳細意思解釋
- 蕢
蕢 kuì〈名〉(形聲。從艸,貴聲。本義:草編的筐子) 同本義 [straw basket]
- 以一蕢障江、河,用沒其身。——《漢書》
《康熙字典》
- 《申集上》《艸字部》 ·蕢
- 〔古文〕《唐韻》《韻會》求位切,音匱。《說文》草器。《論語》有荷蕢而過孔氏之門者。 又山名。《前漢·高帝紀》沛公引兵繞嶢關,踰蕢山。 又《集韻》苦怪切,音喟。菜名。《爾雅·釋草》蕢,赤莧。《註》今莧菜之有赤莖者。 又與通。《禮·禮運》蕢桴而土鼓。《註》蕢讀爲,聲之誤也,謂摶土爲桴也。 又姓。《禮·檀弓》公使人弔蕢尚。*考證:〔《爾雅·釋草》蕢,赤莧。《註》今莧菜之有赤根者。〕 謹照原文赤根改赤莖。
說文解字
- 《卷一》《艸部》 ·蕢
- 艸器也。從艸聲。臾,古文蕢,象形。《論語》曰:「有荷臾而過孔氏之門。」求位切〖注〗,古文。