醢
注音: ㄏㄞˇ 讀音: hǎi
五筆86/98: SGDL 倉頡: MWKRT 鄭碼: FDJL 電碼:6826
筆順編號:12535111325125221 四角號碼: 14612 UNICODE: 91A2
基本意思
hǎi ㄏㄞˇ- 用肉、魚等制成的醬。
- 古代的一種酷刑,把人殺死后剁成肉醬。
方言注音
- 粵語:hoi2
- 客家話:[海陸豐腔]hoi3[客英字典]hoi3[客語拼音字匯]hoi3[寶安腔]hoi3[臺灣四縣腔]hoi3
詳細意思解釋
- 醢 hǎi
〈名〉
- (形聲。從酉。本義:肉醬)
- 同本義 [minced and hashed meat]
- 脯醢菜羹。——漢· 司馬光《訓儉示康》
- 又如:醢脯(肉醬和干肉);醢醬(肉醬)
- 醬 [sauce]
- 醢,醬也。——《廣雅》
- 自酒米至于鹽醢百有余品,皆盡時味。——《魏書》
- 凡國家大事、兵農禮樂,以及錢刀醯醢之細,無不經營貫串。——清· 毛奇齡《王君慎齋詩集序》
詞性變化
- 醢 hǎi
〈動〉
- 古代一種酷刑,將人剁成肉醬 [mince up sb.into meat]
- 殺梅伯而醢之,殺 鬼侯而脯之。——《呂氏春秋·慎行論》
《康熙字典》
- 《酉集下》《酉字部》 ·醢 ·康熙筆畫:17 ·部外筆畫:10
- 《唐韻》《正韻》呼攺切《集韻》許亥切,音海。《說文》肉也。《詩·大雅》醓醢以薦。《疏》醢,肉汁也。《禮·曲禮》毋歠醢。《疏》醢,肉醬也。醬宜鹹,客若歠之,則是醬淡也。《周禮·天官》醢人掌四豆之實,醓醢、蠃醢、蠯醢、蜃蚳醢、兔醢、魚醢、鴈醢。《註》凡作醢者,必先膊乾其肉,乃後莝之,雜以粱麴及鹽,漬以美酒,塗置甁中,百日則成。鄭司農曰:無骨曰醢。 又烹也。《史記·魯仲連傳》吾將使秦王烹醢梁王。《前漢·班固敘傳》然卒潤鑊伏質,亨醢分裂。 又《韻補》葉虎李切,音喜。《楚辭·九章》忠不必用兮,賢不必以。伍子逢殃兮,比干葅醢。
說文解字
- 《卷十四》《酉部》 ·醢
- 肉也。從酉。,籒文。呼改切〖注〗臣鉉等曰:,甌器也。所以盛醢。
- 清代段玉裁『說文解字注』
- 肉也。周禮醢人。掌醓醢。麋臡、鹿臡、麇臡、蠃醢、蠯醢、蚳醢、魚醢、兔醢、鴈醢。凡醢皆肉也。鄭曰。作醢及臡者、必先膊乾其肉。乃復莝之。襍以粱麴及鹽。漬以美酒。塗置甀中。百日則成矣。此從肉從酉之恉也。許訓云血醢。訓凡醢曰肉。就字形別之耳。從酉。聲。大徐作從酉。者、之或字。呼改切。一部。