縶
注音: ㄓˊ 讀音: zhí
五筆86/98:RVYI 倉頡:QIVIF 鄭碼:DQSZ 電碼:4916
筆順編號: 121354554234 四角號碼: 55903 UNICODE: 7D77
基本意思
(縶)
zhí ㄓˊ- 栓,捆:~維(a.原指拴住客人的馬以挽留客人,后指延攬、挽留人材;b.束縛)。
- 馬韁繩。
- 拘捕,拘禁:~拘。
方言注音
- 粵語:zap1
詳細意思解釋
- 縶
縶 zhí〈動〉
- (會意。從糸( mì),執聲。本義:系絆馬足。絆)
- 同本義 [tie up with rope or chain]
- 縶之維之。——《詩·小雅·白駒》。又傳:「絆也」。
- 軒冕誠可慕,所憂在縶維。——韋應物《洛都游寓》
- 又如:縶韁(系縛韁繩);縶維(喻挽留人才)
- 拘禁;束縛 [fetter a prisoner;take into custody;restrain]
- 南冠而縶者誰也?——《左傳·成公九年》
- 又如:縶拘(束縛,拘絆);縶囚(囚犯);縶縛(捆綁;拘捕)
詞性變化
- 縶
縶 zhí〈名〉
- 拴住馬足的繩索 [reins]
- 言授之縶,以縶其馬。——《詩·周頌·有客》
- 執縶馬前。——《左傳·成公二年》
- 又如:縶維(系馬的繩索。引申為束縛)
《康熙字典》
- 《未集中》《糸字部》 ·縶
- 《廣韻》《集韻》《韻會》陟立切,音執。《玉篇》縷也,相縶也,連也。《類篇》繫也。《詩·小雅》縶之維之。《傳》縶,絆也。《禮·月令》游牝別羣,則縶騰駒。又《左傳·成九年》南冠而縶者,誰也。《註》縶,拘執。 又《韻補》質涉切。春秋,盜殺衞侯之兄縶,公羊榖梁作輒。