如火如荼
注音:
意思解釋:荼:音圖。像火一樣紅;像茅草花一樣白。比喻氣勢浩大而熱烈。
出處典故:《國語 吳語》:「萬人以為方陣,皆白裳、白旂、素甲、白羽之矰,望之如荼……左軍亦如之,皆赤裳,赤旟,丹甲,朱羽之矰,望之如火。」
成語簡語:rhrt
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:聯合式;作謂語、定語、狀語;含褒義
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
成語辨析:見「熱火朝天」(799頁)。
反義詞:無聲無息
成語例子:過了兩年「五四運動」發生了。報紙上的如火如荼的記載喚醒了他的被忘卻了的青春。(巴金《家》六)
英語翻譯:grow vigorously
日語翻譯:盛(さか)んなさま,熱烈(ねつれつ)なさま
俄語翻譯:пламенный <в самом разгаре>
其他語言:<德>mit lodernder Begeisterung <stürmisch><法>comme des flammes qui font rage <battre son plein>
來源故事:
如火如荼 春秋時代末期,吳國國王夫差連續征服了越國、魯國和齊國,雄心勃勃,又繼續向西北進軍,打算一鼓作氣征服晉國。 可正在這個時候,越王勾踐抄了吳王的后路。他帶領軍隊一直打到吳國的國都姑蘇(蘇州),又派人馬占據淮河,把吳王的退路切斷了。 這消息給吳王夫差當頭潑了一盆冷水,他非常震驚,立即召集文臣武將商量對策。大家說,現在退回去等于兩關打了敗仗,還會兩頭挨打;如果能打敗晉國,就等于在諸候國中當定了霸主,再回去收拾越王勾踐也不算晚。 大主意已經拿定,當務之急是盡快征服晉國。考慮再三,決定出奇制勝。 一天傍晚,吳王下達了命令。全軍將士吃得飽飽的,馬也喂足了草料。從全軍中挑出三萬精兵強將。每一萬人擺成一個方陣,共擺三個方陣。每個方陣橫豎都是一百人。每一行排頭的都是軍官司。每十行,也就是一千人,由一個大夫負責。每項一個方陣由一名將軍率領。中間的方陣白盔白甲,白衣服,白旗幟,白弓箭,由吳王自己掌握,稱為中軍;左邊的方陣,紅盔紅甲、紅衣服、紅簡直就像深不可測;右邊的方陣則一水兒黑色。半夜出發,黎明時分到達離晉軍僅有一里路的地方。天色剛剛顯出亮色,吳軍鼓聲大作,歡呼之聲震天動工地。 晉軍從夢中醒來,一看吳軍那三個方陣和聲威氣勢,簡直都驚呆了:那白色方陣,「望之如荼」——像開滿白花的茅草地;那紅色方陣,「望之如火」——如像熊熊燃燒的火焰;而那黑色的方陣,簡直就象深不可測的大海。 故事出自《國語 吳語》。成語「如火如荼」,形容某種人群或事物陣容之大,氣勢之盛。
別人正在查的成語意思
- 止足之戒
- 犬馬之齒
- 情竇漸開
- 強將手下無弱兵
- 止循資序
- 秀才人情紙半張
- 變徵之聲
- 秀才造反,三年不成
- 雨澤下注
- 立身行道
- 死不要臉
- 情不自勝
- 止知其一,不知其二
- 鶴算龜齡
- 死傷枕藉
- 拍板成交
- 疥癬之病
- 死不死,活不活
- 江河日下
- 番來復去
- 敦龐之樸
- 秀色堪餐
- 如火如荼
- 死生契闊
- 表里相合
- 心如木石
- 郁肉漏脯
- 立賢無方
- 鶴亦敗道
- 開懷暢飲
- 緊鑼密鼓
- 柳樹上著刀,桑樹上出血
- 立錐之土
- 誡莫若豫
- 三馬同槽
- 死不回頭
- 今非昔比
- 令出如山
- 死生未卜
- 犬馬之命
- 心如堅石
- 表面光
- 橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛
- 千回百折
- 情根愛胎
- 矜持不茍
- 矜功負勝
- 番天覆地
- 私情密語
- 郁抑不申
- 犬馬之心
- 矜己任智
- 斐然可觀
- 流光易逝
- 郁郁青青
- 死生有命
- 死說活說
- 秉公辦事
- 十指連心
- 力排眾議
- 焚林之求
- 情堅金石
- 鳶墮腐鼠
- 軒昂魁偉
- 說說而已
- 中道而止
- 犬牙差互
- 情見勢竭