人琴俱亡
注音:
意思解釋:俱:全,都;亡:死去,不存在。形容看到遺物,懷念死者的悲傷心情。
出處典故:南朝 宋 劉義慶《世說新語 傷逝》:「弦既不調,擲地云:‘子敬子敬,人琴俱亡!’慟絕良久,月余亦卒。」
成語簡語:rqjw
感情色彩:中性成語
成語用法:主謂式;作賓語、定語;指懷念死者的心情
成語結構:主謂式成語
產生年代:古代成語
成語例子:魯迅《二心集·做古人和做好人的秘訣》:「所謂‘人琴俱亡’者,大約也就是這模樣的罷。」
英語翻譯:Both the man and his lute have perished.
成語謎語:伯牙悼子期
來源故事:
王獻之的哥哥王徽之對他的弟弟非常欽佩,王獻之對哥哥也很敬重,兩人感情非常深厚。
后來,兄弟兩人都患了重病,王獻之先去世。王徽之的家人怕他悲痛,沒有把這壞消息告訴他。王徽之老是聽不到弟弟的消息,很是擔心。一天,他實在忍不住,便問家人道:「子敬(王獻之的字)的病怎樣了?為什么長久沒有聽到他的消息?是否出事了?」
家人含糊回答,不向他吐露真情。王徽之終于明白過來,悲哀地說:「看來子敬已經死了!是嗎?」
家人知道再也瞞不下去,便說了實話。王徽之聽了也不痛哭,只是下了病榻,吩咐仆從準備車輛去奔喪。
到了王獻之家,王徽之在靈床上坐了下來。他知道獻之生前愛好彈琴,便對獻之的家人說:「把子敬的琴取來。」
琴拿來后,王徽之就在靈床上一面彈,一面想著過去兄弟兩人的情誼。他越想越悲傷,彈了幾次,都不成曲調。于是舉起琴向地上擲去,然后嘆道:「子敬!子敬!如今人琴俱亡!」
嘆罷,他悲痛得昏過去了。一個多月以后,他也離世而去。
別人正在查的成語意思
- 運籌帷幄之中,決勝千里之外
- 海外扶余
- 推誠待物
- 為民父母
- 震天鑠地
- 直節勁氣
- 臨危自省
- 徵羽之操
- 敬鬼神而遠之
- 天下老鴉一般黑
- 大魚吃小魚
- 難以啟齒
- 直如弦
- 年高望重
- 遠引深潛
- 遠在千里,近在目前
- 大隱朝市
- 推誠相待
- 天下大同
- 難舍難離
- 如湯沃雪
- 難伸之隱
- 天下大治
- 好事成雙
- 怫然而怒
- 震懾人心
- 大有希望
- 狼狽為奸
- 運籌帷幄,決勝千里
- 匿瑕含垢
- 毫不在乎
- 落井下石
- 巧妙絕倫
- 拒之門外
- 將相之器
- 撼樹蚍蜉
- 巧偽不如拙誠
- 敬老愛幼
- 刑天爭神
- 旱澇保收
- 奮不慮身
- 臨危自計
- 寒花晚節
- 人琴俱亡
- 難以逆料
- 三思而后行
- 天下老鴰一般黑
- 奮臂一呼
- 戒驕戒躁
- 如魚得水
- 揭竿而起
- 敬布腹心
- 直而不挺
- 敬老慈稚
- 運用之妙,在于一心
- 奮不顧生
- 互為表里
- 奮臂大呼
- 七行俱下
- 為淵驅魚,為叢驅爵
- 巧拙有素
- 玲瓏小巧
- 泥古不化
- 灶上騷除
- 巧詐不如拙誠
- 推轂薦士
- 合浦珠還
- 直入云霄