騎虎難下
注音:
意思解釋:騎在老虎背上不能下來。比喻事情進行到中途;迫于形勢;不能停下來只好干到底;進退兩難。
出處典故:《明史 袁化中傳》:「懼死之念深,將鋌而走險,騎虎難下。」
成語簡語:qhnx
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:連動式;作謂語、定語;含貶義
成語結構:偏正式成語
產生年代:古代成語
成語辨析: ~與「進退兩難」有別:~是比喻性的;上下文強調「上」、「下」時;只能用~;「進退兩難」是直陳性的;上下文明確表示前后方向的;只能用「進退兩難」。
成語例子:本月三日拋出的一百萬公債,都成了騎虎難下之勢,我們只有硬著頭皮干到那里是那里了!(茅盾《子夜》十)
英語翻譯:He who rides a tiger is afraid to dismount. <be in for it; have a wolf by the ears; have no way to back down>
日語翻譯:騎虎(きこ)の勢(いきお)い
俄語翻譯:попасть в щекотливое положение
其他語言:<德>etwas weder abbrechen noch zu Ende führen kǒnnen <nicht mehr zurückkǒnnen><拉>lupum auribus tenere
成語謎語:駕著山神爺逛景
來源故事:
東晉成帝的時候,大臣溫嶠組織了一支聯軍去討伐叛亂的***。在戰爭的初期,有幾路聯軍連連失利,軍中糧食也快用完了。
這種境況很讓主帥陶侃著急,他生氣地對溫嶠說:「你動員我來時,說一切都已安排妥當,現在交戰不久,軍糧就快完了,如果不能馬上供應軍糧,我只有撤軍。」
溫嶠對陶侃說:「自古以來,要想打勝仗,首先得內部團結。現在我軍雖然乏糧,處境困難,可如果馬上撤軍,不僅會讓人恥笑我們,而且也會使叛軍更加囂張。我們目前的處境,正如騎在猛獸的身上,不把猛獸打死,怎么能夠下得來呢?咱們只有一鼓作氣堅持到底呀!」
陶侃接受了溫嶠的勸說,率軍奮勇殺敵,終于打敗了叛軍。
溫嶠勸說陶侃的「騎猛獸安可下哉」一句話,后來演變成了成語「騎虎難下」。表示事情發展到一定程度想要停下來已經不可能,因而騎虎難下也含有進退兩難的意思。