悶葫蘆
注音:
意思解釋:比喻很難猜透而令人納悶的話或事情。
出處典故:元 紀君祥《趙氏孤兒》第四折:「好著我沉吟半晌無分訴,這畫的是徯幸殺我也悶葫蘆。」
成語簡語:mhl
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:偏正式;作賓語;比喻很難猜透而令人納悶的事情
成語結構:偏正式成語
產生年代:古代成語
同義詞:一聲不吭
成語例子:丁玲《我所認識的瞿秋白同志》:「我實在忍耐不住這種悶葫蘆,我不了解他。」
英語翻譯:enigma <complete mystery; puzzle; silent person>
日語翻譯:五里霧中(ごりむちゅう),雲をつかむようである,何が何でもわからない。默(だま)り屋
俄語翻譯:загадка <нечто непонятное>
其他語言:<德>Dinge oder Worte,deren Bedeutung schwer zu erkennen und zu erraten ist<法>énigme <mystère,chose inexplicable>