拂袖而去
注音:
意思解釋:拂袖:甩袖子;表示生氣。一甩袖子就走了。形容因言語不合很生氣。
出處典故:宋 釋道原《景德傳燈錄》第12卷:「師云:‘侍者收取。’明拂袖而去。」
成語簡語:fxeq
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:偏正式;作謂語;用于書面語
成語結構:偏正式成語
產生年代:古代成語
同義詞:揚長而去
成語例子:我是愿意人對我反抗,不合則拂袖而去。(魯迅《兩地書 一三五》)
英語翻譯:leave with a flick of one's sleeve; leave in anger
日語翻譯:そでを振って席を立って去る
其他語言:<法>s'en aller mécontentement en secouant ses manches