風馳電掣
注音:
意思解釋:弛:快跑;掣:閃過。像風奔馳;像電閃過。形容非常迅速;急閃而過。也作「風馳電赴」。
出處典故:《六韜 龍韜》:「奮威四人,主擇材力,論兵革,風馳電掣,不知所由。」
成語簡語:fcdc
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:聯合式;作謂語、定語、狀語;用于書面語
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
同義詞:流星趕月、電炮火石
成語例子:黃飛虎槍法如風馳電掣,往來如飛。(明 許仲琳《封神演義》第六十回)
英語翻譯:swift as the wind and quick as lightning
日語翻譯:電光石火(でんこうせっか)のように速(はや)い
俄語翻譯:с молниенóсной быстротóй
其他語言:<德>schnell wie der Wind (dahinjagen) <blitzschnell><法>rapide comme le vent et l'éclair <rapidité extrême>