晏安鴆毒
注音:
讀音讀法:
意思解釋:晏:安逸;鴆:傳說中的毒鳥,用其羽毛泡酒,有劇毒。指貪圖享樂等于喝毒酒自殺
出處典故:春秋·魯·左丘明《左傳·閔公元年》:「宴安鴆毒,不可懷也。」
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:作賓語、定語;用于勸誡人
成語結構:緊縮式成語
產生年代:古代成語
同義詞:宴安鴆毒
成語例子:唐·吳兢《樂府古題要解·君子有所思行》:「晏安鴆毒,滿盈所宜敬忌。」
英語翻譯:Living at leisure is like drinking poisoned wine
來源故事:
春秋時期,邢國遭到北方的狄人的侵略,其向齊國求救。相國管仲立即向齊桓公報告。齊桓公有些猶豫不決。管仲說:「我們對周公的后代不能不管,一個國家如果沉湎于安樂當中,就像鴆毒一樣。」齊桓公決定發兵救邢國
別人正在查的成語意思
- 至孅至悉
- 共相唇齒
- 角巾素服
- 首尾相赴
- 賣笑生涯
- 堅臥煙霞
- 不進油鹽
- 盲眼無珠
- 煙霞成癖
- 首尾相救
- 不堪收拾
- 煙云供養
- 煙熏火燎
- 不堪視聽
- 共相標榜
- 賣獄鬻官
- 晏安鴆毒
- 不看佛面看金面
- 至纖至悉
- 樹猶如此,人何以堪
- 茅茨不翦
- 戒奢以儉
- 至小無內
- 茅茨不翦,采椽不斫
- 樹功立業
- 艷絕一時
- 觀變沉機
- 劫富救貧
- 至心朝禮
- 樹功揚名
- 關西出將,關東出相
- 不看金面看佛面
- 觀山覽水
- 樹欲靜而風不息
- 耍滑頭
- 不可分割
- 茅屋草舍
- 芥納須彌
- 不可避免
- 至信辟金
- 茅室土階
- 至言去言
- 近朱者赤
- 艷麗奪目
- 不可估量
- 觀望風色
- 艷美無敵
- 茂林深篁
- 進進出出
- 艷曲淫詞
- 進可以攻,據可以守
- 豎子不足與謀
- 艷如桃李,冷如霜雪
- 至意誠心
- 艷美絕俗
- 觀望徘徊
- 耍花槍
- 進可以攻,退可以守
- 至于此極
- 觀釁而動
- 不可名貌
- 觀于海者難為水
- 艷如桃李,凜若冰霜
- 孟詩韓筆
- 彌患無形
- 至知不謀
- 不可侵犯
- 不可抗拒