粗制濫造
注音:
意思解釋:粗:粗糙;濫:過多而不加以節制。原指產品制作粗糙;只求數量;不顧質量。現也泛指工作草率;不講求質量。
出處典故:魯迅《花邊文學 商賈的批評》:「如果并不以賣文為活,因此也無須‘粗制濫造’。」
成語簡語:czlz
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:聯合式;作謂語、賓語、定語;含貶義,用于工作等方面
成語結構:聯合式成語
產生年代:當代成語
成語例子:現在粗制濫造的翻譯,不是這班人干的,就是一些書賈的投機。(魯迅《二心集 善于翻譯的通信》)
英語翻譯:turn out in large quantity without any regard for quality
日語翻譯:粗製濫造 (そせいらんぞう)する
俄語翻譯:халтурить
其他語言:<德>Pfusch bauen (od. machen) <pfuschen><法>fabrication grossière <travail fait sans soin>