兩國交兵,不斬來使
注音:
讀音讀法:
意思解釋:指作戰雙方不能殺來往的使者
出處典故:清·李寶嘉《官場現形記》第55回:「兩國交兵,不斬來使,我們派個人去是決計不要緊的。」
常用程度:一般成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作賓語、定語;用于交往等
成語結構:復句式成語
產生年代:近代成語
同義詞:兩國交兵,不斬來使
英語翻譯:In war time no one ever kills an envoy, when he comes to make contact.
注音:
讀音讀法:
意思解釋:指作戰雙方不能殺來往的使者
出處典故:清·李寶嘉《官場現形記》第55回:「兩國交兵,不斬來使,我們派個人去是決計不要緊的。」
常用程度:一般成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作賓語、定語;用于交往等
成語結構:復句式成語
產生年代:近代成語
同義詞:兩國交兵,不斬來使
英語翻譯:In war time no one ever kills an envoy, when he comes to make contact.