素材辭典

成語字典 >> 矢在弦上,不得不發

矢在弦上,不得不發

注音:ㄕㄧˇ ㄗㄞˋ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄤˋ ,ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ ㄈㄚ

讀音讀法:

意思解釋:矢:箭;弦:弓上用以法箭的牛筋繩子。箭已搭在弦上。比喻為形勢所迫,不得不采取某種行動

出處典故:晉·王沈《魏書》:「琳謝曰:‘矢在弦上,不得不發。’太祖愛其才,不咎。」

常用程度:一般成語

感情色彩:中性成語

成語用法:作賓語、定語;用于處事

成語結構:復句式成語

產生年代:古代成語

同義詞:箭在弦上,不得不發

英語翻譯:An arrow fitted to the bowstring cannot avoid being discharged.

來源故事:

東漢末年,袁紹為了攻打曹操,讓陳琳寫一篇《為袁紹檄豫州》的檄文,列舉曹操的罪狀,大罵曹操祖宗三代。袁紹官渡之戰敗給曹操,陳琳也趁機投靠曹操。曹操問陳琳為什么寫那篇檄文,陳琳說那時箭在弦上被袁紹所逼而寫


上一個: 矢志不屈 下一個: 矢心不二

別人正在查的成語意思