朝不保夕
注音:
意思解釋:早晨不能保證晚上的情況。形容生活困難;也形容形勢危急;難以預料。
出處典故:先秦 左丘明《左傳 昭公元年》:「吾儕偷食,朝不保夕,何其長也。」
成語簡語:zbbx
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:主謂式;作謂語、定語;形容形勢危急
成語結構:主謂式成語
產生年代:近代成語
成語辨析:「朝不慮夕」和~都形容形勢危急。但「朝不慮夕」可強調「只能顧眼前」的意思;~可強調隨時保不住的意思。
成語例子:這通告示,轟動了整個固始城,津津樂道,竟似忘了身在危城,朝不保夕。(高陽《清宮外史》上冊)
英語翻譯:not to know in the morning what may happen in the evening
日語翻譯:危険(きけん)が迫(せま)っている,情勢(じょうせい)が緊迫(きんぱく)している
俄語翻譯:трудно ручáться за зáвтрашний день
其他語言:<德>man weiβ am Morgen nicht,was einem am Abend zustoβen wird <in Gefahr schweben><法>ne savoir le matin ce qui pourrait arriver le soir
成語謎語:日內瓦
來源故事:
晉武帝統一全國后,推行「以孝治天下」,提倡孝敬父母,尊重老人。他想啟用西蜀尚書郎李密,就下詔書任命李密為郎中。李密不愿出來做官,就寫《陳情表》上書,說自己與祖母相依為命,祖母的日子朝不保夕了,待伺候祖母后再出來做官