吃大鍋飯
注音:
意思解釋:比喻企業不論盈虧,個人不分勤懶,全由國家包干的辦法
出處典故:明·伏雌教主《醋葫蘆》第五回:「或是大家女兒,又說是吃大鍋飯的兒女,不知民間疾苦,那曉得撐持家事?」
成語簡語:cdgf
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作主語、謂語、賓語;指搞集體分配
成語結構:動賓式成語
產生年代:古代成語
同義詞:平均主義
成語例子:鄧小平《高級干部要帶頭發揚黨的優良傳統》:「現在工資規定低一點也可以,但不能太低,不能搞平均主義,不能吃大鍋飯。」
英語翻譯:get or supply pay at a fixed rate <eat from the same big pot>
俄語翻譯:питáться из óбшего котлá
其他語言:<德>aus einem groβen Reistopf essen <Gleichmacherei>
成語謎語:搞集體分配