一薰一蕕
注音:
意思解釋:薰:香草。蕕:臭草。香臭夾雜,往往只聞其臭不聞其香。故用來比喻一善一惡之中,善易消而惡難除。有兩個意思:(1)比喻善易消惡易存,或善不能止惡,惡能消善。(2)一香一臭,善惡分明。
出處典故:左傳僖公四年:一薰一蕕,十年尚猶有臭。 《左傳》 僖公四年: 一薰一蕕, 十年尚猶有臭。先秦左丘明《左傳僖公四年》:一薰一蕕,十年尚猶有臭。
成語簡語:yxyy
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作賓語、定語;指兩者比較
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
成語例子:(1)他本來是個好學生,自從和那些不良少年來往后,一薰一蕕下就被帶壞了。(2)他本想去感化那些壞孩子,沒想到一薰一蕕, 他不但沒有達成目的, 反面被帶壞了。
來源故事:
春秋,晉獻公想立驪姬為夫人,先用龜卜算一下,結果不吉利,改用蓍草的筮法,結果不吉利的。獻公說:「那就依筮叭。」卜人說:「不可,因為卜辭上說:專之渝,攘公之渝,一薰一蕕,十年尚猶有臭。」意思是說獻公的美德。
獻公原已有三個好兒子,即太子,重耳及夷吾;專寵驪姬的結果,便會使他舍棄原有的愛心,將從前的愛子疏遠,而愛驪姬那一人。這樣,一好人和一壞人是不能相安的,即使經過十年之久,那臭 (指驪姬造成的罪惡) 氣仍然除不清。當時獻公一心愛驪姬,所以拒絕了卜人的勸告,立驪姬為夫人。
后來,驪姬想要立自己的兒子奚齊作太子,于是聯絡內廷的官吏,設計謀害太子,太子雖然逃到新城,但仍然自殺而死,重耳和夷吾則相繼逃亡。可是,到獻公一死,奚齊也被大臣們所殺,晉國車直在不安的政局下過了十年,和卜辭所說的話竟成了一種巧合。