不知好歹
注音:
意思解釋:不知道好壞。多指不能領會別人的好意。
出處典故:明 蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》第87回:「那婆子不知好歹,又奚落他,打發武松出門。」
成語簡語:bzhd
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:動賓式;作謂語、定語;指不辨好壞
成語結構:動賓式成語
產生年代:古代成語
反義詞:心知肚明、知好知歹
成語例子:襲人也幫著搶白我,說了我許多不知好歹的話,回不得主了的。(清 曹雪芹《紅樓夢》第四十六回)
英語翻譯:do not know what is good for one <take good for evil; not know what's good >
日語翻譯:善悪(ぜんあく)のけじめがつかない,よしあしを知らない
俄語翻譯:не отличáть хорóшее от плохóго
其他語言:<法>ne pas savoir le bon ni le mauvais <incapable de discerner le bon du mauvais>
成語謎語:隔墻相媳婦