半路出家
注音:
意思解釋:半路:路途走到一半;指成年以后;出家:離家去當和尚、尼姑。不是從小而是年歲大點才去當和尚、尼姑或道士的。泛指半路上才學著干某一行不是本行出身。
出處典故:《京本通俗小說 錯斬崔寧》:「先前讀書,后來看看不濟,卻去改業做生意。便是半路上出家的一般。」
成語簡語:blcj
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:偏正式;作賓語、定語;含貶義,形容中途開始干某事
成語結構:偏正式成語
產生年代:古代成語
同義詞:半道出家
成語例子:他不理會內行的嗤笑,寫啊改啊,改啊寫啊,終于寫出了好作品,成了一個頗有希望的半路出家的作家。(公今度《長短錄》)
英語翻譯:switch to a job one was not trained for
日語翻譯:中年から出家する。〈喻〉中途からその道に蕑る,中途で鞍替(くらが)えする
俄語翻譯:не с мáлых лет занимáться
其他語言:<法>s'engager dans une nouvelle carrière à mi-chemin de savie
成語謎語:閣;魯達當和尚
歇后語:楊五郎削發
來源故事:
宋朝皇帝在昊天寺上香敬佛遇遼兵圍困,楊令公率七個兒子前來救駕,其中三個兒子戰亡,一個下落不明。后在伐遼戰爭中遭元帥潘仁美陷害,楊家只楊六郎幸存,在歸途中,楊五郎因當年戰敗出家當和尚挺身而出救了楊六郎