苦肉計
注音:
意思解釋:故意傷害自己的肉體以騙取敵方信任的計策
出處典故:明·馮夢龍《醒世恒言》第36卷:「我原不欲如此,但出于無奈,方走這條苦肉計。」
成語簡語:krj
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作賓語、定語;用于欺騙對方
成語結構:偏正式成語
產生年代:古代成語
成語例子:司馬文森《風雨桐江》第八章:「會不會是姓劉的在賣苦肉計,有意的潛進來?」
英語翻譯:the ruse of inflicting an injury on oneself to win the confidence of the enemy
日語翻譯:苦肉の策
其他語言:<德>sich selbst eine Verletzung zufügen,um das Vertrauen des Feindes zu gewinnen
成語謎語:周瑜打黃蓋
來源故事:
隋朝時期,楊堅謀位成功,封楊廣為晉王。楊廣心中不服,一心想當太子,就找安州總管宇文述商議。宇文述知道獨孤皇后妒心重,就給楊廣出主意,讓他回宮用苦肉計博得皇后的同情。這一計很靈,皇后鼓動皇上,廢太子而另立楊廣