敬酒不吃吃罰酒
注音:
意思解釋:比喻對某些必須做的事不肯主動去做,結果卻被迫去做
出處典故:高陽《胡雪巖全傳·平步青云》中冊:「黃撫臺這個人,向來敬酒不吃吃罰酒,說不定這一來反倒對老裘另眼相看。」
成語簡語:jjbcc
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:作賓語、分句;指人的處世
成語結構:緊縮式成語
產生年代:當代成語
成語例子:熊召政《張居正》第二卷第九回:「看來,這只精猴子是敬酒不吃吃罰酒。」
英語翻譯:refuse a toast only to drink a for feit
日語翻譯:親切に勧められても斷(ことわ)るが強要(きょうよう)される時には仕方なく受けいれる
其他語言:<德>etwas eher unter Zwang als freiwillig tun
成語謎語:強行勸酒