沒精打彩
注音:
意思解釋:形容精神不振,情緒低落
出處典故:清 曹雪芹《紅樓夢》第31回:「王夫人見寶玉沒精打彩,也只當是金釧兒昨日之事,他好沒意思的。」
成語簡語:mjdc
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:作定語、狀語;指情緒低落
成語結構:聯合式成語
產生年代:近代成語
同義詞:沒精打采
反義詞:神采奕奕
成語例子:就在這樣一個昏黑的晚上,我照常沒精打彩的回來。★魯迅《彷徨·傷逝》
英語翻譯:be a cup too low <be yellow about the gills>
俄語翻譯:быть в подáвленном состоянии
其他語言:<法>déprimé <démoralisé>