烏煙瘴氣
注音:
意思解釋:烏:黑。瘴氣:南方的林中的濕熱空氣。原指環境污染。多比喻環境嘈雜;秩序混亂;風氣不正或社會黑暗。
出處典故:毛澤東《團結一切抗日力量,反對反共頑固派》:「這樣,汪精衛派和國民黨的反共頑固派兩家里應外合,把時局鬧得烏煙瘴氣了。」
成語簡語:wyzq
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:聯合式;作謂語、定語、補語;含貶義
成語結構:聯合式成語
產生年代:近代成語
同義詞:亂七八糟
反義詞:明月清風
成語例子:這樣,汪精衛派和國民黨的反共頑固派兩家里應外合,把時局鬧得烏煙瘴氣了。(毛澤東《團結一切抗日力量,反對反共頑固派》)
英語翻譯:a pestilential atmospere
日語翻譯:黒雲(くろくも)や毒気(どっけ)がたちこめる,事態(じたい)や社會(しゃかい)が混亂(こんらん)して暗澹(あんたん)としているたとえ
俄語翻譯:угар <нездоровая атмосфера>
其他語言:<德>groβe Verwirrung <wüstes Durcheinander><法>atmosphère pestilentielle
成語謎語:煙熏