自吹自擂
注音:
意思解釋:自己吹喇叭;自己打鼓。比喻自我吹噓。擂:打鼓。
出處典故:毛澤東《在陜甘寧邊區參議會的演說》:「決不可把自己關在小房子里,自吹自擂,稱王稱霸。」
成語簡語:zczl
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義
成語結構:聯合式成語
產生年代:當代成語
成語辨析:~與「大言不慚」有別:~側重于形容自我吹噓;「大言不慚」側重于形容不覺害臊。
成語例子:就這樣,清朝統治集團所自吹自擂的「中興大業」,轉眼間已成一場春夢。(茅盾《聯系實際,學習魯迅》)
英語翻譯:talk all
日語翻譯:自己宣伝(じこせんでん)する,自畫自賛(じがじさん)する
俄語翻譯:бахваляться <сам поёт,сам в барабáн бьёт>
其他語言:<德>für sich selbst Reklame machen<法>faire le fanfaron <se vanter de>
成語謎語:號鼓同操
歇后語:一個人吹號又打鼓;打著鼓吹口哨;癩蛤蟆敲大鼓