一發千鈞
注音:
意思解釋:鈞:古代重量單位;約等于現在三十斤。千萬斤的重量吊在一根頭發上;比喻情況萬分危急。
出處典故:東漢 班固《漢書 枚乘傳》:「夫以一縷之任,系千鈞之重,上懸無極之高,下垂不測之淵,雖甚愚之人,猶知哀其將絕也。」
成語簡語:yfqj
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:主謂式;作謂語、定語;比喻情況萬分危急
成語結構:主謂式成語
產生年代:古代成語
反義詞:穩如泰山
成語例子:際茲一發千鈞,全國國民宜各立所志,各盡所能,各抒己見。(魯迅《二心集 沉滓的泛起》)
英語翻譯:with the sword of Damocles above one's head
日語翻譯:危機一発(ききいっぱつ)
其他語言:<德>an einem Faden hǎngen <im kritischen Augenblick><法>situation critique <affaire qui ne tient qu'à un cheveu>
來源故事:
韓愈,字退之,唐朝鄧州南陽人,是當時的大文豪,主張文以載道之說,以復古為革命,用散文代替駢文,影響當時及后代非常大,所以有文起八代之衰之功勞,他很反對佛教,唐憲宗派使者要去迎接佛骨入朝,他上表諫阻,得罪了皇帝,被貶到潮州去當刺史的官,他在潮州結識了一個老和尚,這位和尚聰明達理,和韓愈很談得來,而韓愈在潮州又很少朋友,所以和這位和尚往來比較密切,因而外間的人都傳說韓愈也相信佛教了。他的朋友孟郊(幾道),當時做著尚書,是最信奉佛教的。也為了得罪憲宗皇帝被貶謫到吉州去。到了吉州后,他也聽到人們的傳說,說韓愈已經信起佛來,他有點疑惑,因為他知道韓愈是反對信仰最力的人,為此,他特地寫了一封信去問韓愈。韓愈接到孟幾道的信后,知道他與和尚往來,才引起別人發生了誤會,馬上回信向孟幾道加以解釋。而且,韓愈對當時在朝的一班大臣們,信奉佛教,不守儒道,一味拿迷信來蠱惑皇帝,大大加以評擊。他對皇帝疏遠賢人,使儒道墜落,頗為憤慨。信中有這樣的話:「百孔千瘡,隨亂隨失,共危如一發引千鈞……」這是比喻一件事情,到了極危險的地步,好像一根頭發,系著一千斤重的東西。現在一般人凡是遇到最危險的事情,往往就拿這句話來形容。這則成語見韓愈給孟尚書書,有:「共危如一發引千鈞,綿綿延延,洼以微滅。」之句。