生離死別
注音:
意思解釋:活人之間的分離就像與死者永別一樣。形容很難再見面或永遠分別。
出處典故:《陳書 徐陵傳》:「況吾生離死別,多歷暄寒,孀室嬰兒,何可言念。」
成語簡語:slsb
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:聯合式;作主語、賓語、定語;表現對分別的悲傷
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
反義詞:破鏡重圓
成語例子:他們已有那樣的情感,又遇著那些生離死別的事。(聞一多《冬夜評論》)
英語翻譯:be parted in life and separated by death
日語翻譯:生き別 (わか)れと死に別れ
俄語翻譯:вéчная разлука
其他語言:<法>se séparer pour jamais
來源故事:
南朝時期,梁武帝接納西魏降將侯景,被侯景攻陷京城,侯景想把京城的人連同梁武帝活活餓死。文人徐陵的父親也在城內。徐陵非常著急,就給仆射楊遵彥寫信,希望能放他父親出來,他在信中把親人之間的生離死別的悲切傷痛刻畫得淋漓盡致