挖肉補瘡
注音:
意思解釋:比喻只顧眼前,用有害的方法來救急。
出處典故:清 梁啟超《外債平議》:「就財政上以論,外債之宜借者,不過為茍安目前、挖肉補瘡之計。」
成語簡語:wrbc
常用程度:常用成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:連動式;作謂語;含貶義
成語結構:連動式成語
產生年代:近代成語
同義詞:剜肉補瘡
成語例子:郭沫若《萬引》:「虧他的夫人挖肉補瘡,東撙西節地還能勉強維持著。」
英語翻譯:cut out a piece of flesh to patch a boil <rob one's belly to cover one's back>
其他語言:<德>sich mit einer fragwürdigen Methode vorübergehend aus einger Notlage zu retten versuchen