痛哭流涕
注音:
意思解釋:形容非常傷心地痛哭。痛哭:盡情大哭;涕:眼淚。
出處典故:東漢 班固《漢書 賈誼傳》:「臣竊惟事勢,可為痛哭者一,可為流涕者二,可為長太息者六。」
成語簡語:tklt
常用程度:常用成語
感情色彩:中性成語
成語用法:聯合式;作謂語、定語;形容十分傷心
成語結構:聯合式成語
產生年代:古代成語
成語辨析:見「深惡痛絕」(859頁)。
成語例子:我怎能忍心告訴他,使這個老人痛哭流涕呢?(馮德英《迎春花》第六章)
英語翻譯:cry one's heart out
日語翻譯:慟哭(どうこく)して涙(なみだ)を流(なが)す
俄語翻譯:со слезами на глазах <заливаться слезами>
其他語言:<德>in Trǎnen zerflieβen (od. schwimmen)<法>pleurer amèrement <sangloter de douleur>